-
1 пустой [негорючий] сланец
пустой [негорючий] сланец
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пустой [негорючий] сланец
-
2 пустой затея
-
3 пустой сланец
-
4 пустой
1. fultile2. unfilled3. fatuous4. feather-brained5. feather-headed6. clear7. null8. barren9. do-nothing10. emptily11. vacuous12. vapid13. empty; void; vain; idle; vacant; blank; dead; hollow14. bareпустые отговорки, неубедительные оправдания — bare excuses
15. frothy16. futile17. hollow18. inane19. jejune20. light21. trivial22. vacant23. vain24. voidСинонимический ряд:1. легкомысленно (прил.) ветрено; легковесно; легкомысленно; неосновательно2. малосодержательно (прил.) бессодержательно; малосодержательно; пустопорожне3. напрасно (прил.) безрезультатно; безуспешно; бесплодно; бесполезно; напрасно; тщетно4. незначительно (прил.) жалко; мизерно; незначительно; несерьезно; ничтожно; пустяково; пустячно5. необитаемо (прил.) необитаемо6. поло (прил.) поло; пустотело7. свободно (прил.) незанято; праздно; свободно8. безлюдно (проч.) безлюдно; глухо; пустынно9. хоть шаром покати (проч.) хоть шаром покатиАнтонимический ряд: -
5 пустой
пустая порода геол. — barren / dead rock, dirt
2. ( бессодержательный — о разговоре) idle; (о человеке, характере и т. п.) shallow, superficial; ( легкомысленный — об образе жизни) futile, frivolous3. (неосновательный, напрасный) vain, ungroundedпустые мечты — castles in the air, pipe-dreams
пустые слова — empty / meaningless words
пустые угрозы — empty / idle threats; bluster sg.
♢
переливать из пустого в порожнее погов. — beat* the air, mill the wind; labour in vainс пустыми руками разг. — empty-handed
-
6 пустой
1) General subject: addle, airy, bald, bare, baseless, begging, bladdery, blank, chaffy, empty, fatuous (о попытке), feather pated, feather-brained, feather-headed, feather-pated, featherbrained, featherheaded, feckless, fiddling (о людях), flatulent, fluent, foppish, frivolous, frothy, futile, gossipy, holl, hollow, idle, inane, insignificant, jejune, light, light-headed, narrow souled, narrow-souled (о человеке), puerile, shallow, shallow brained, shallow-brained (о человеке), small, sounding, sporting, stark, trivial, twiddly, unfilled, unoccupied, unthinking (о взгляде), vacant, vain, vapouring (о речи), void, windy, yeasty (о словах и т. п.), bland (вкус), kitschy (о произведениях искусства, которые, однако, хорошо профессионально сделаны), trifling3) Naval: walt6) Obsolete: vaporous7) Botanical term: effete (о пыльнике)10) Mathematics: element-free, vacuous11) Railway term: devoid12) Australian slang: for the birds13) Automobile industry: deflated14) Architecture: untenanted15) Mining: dead (не содержащий полезного ископаемого), dead, holiow, valueless17) Information technology: clear, empty (о множестве), fill-in-blank, null19) Robots: dummy (о команде или переменной)20) Makarov: airy (ветреный), bare (о руде, породе), blank (напр. об опыте), empty (о человеке), exhausted (о семени), frivolous (о человеке), hollow (напр. о трубе), nude (о помещении), slight21) Taboo: piddling -
7 пустой сланец
Oil: barren shale -
8 пустой
1) ( незаполненный) empty; ( полый внутри) hollowна пусто́й желу́док — on an empty stomach ['stʌmək]
2) (опустелый, безлюдный) empty; (необитаемый тж.) uninhabited, tenantless; ( покинутый) deserted3) ( бессодержательный) vacuous; ( о разговоре) idle; (о человеке, характере и т.п.) shallow, superficial; (легкомысленный, неглубокий) frivolousкни́га пуста́я, но заба́вная — the book is pure fluff, but fun to read
4) ( безучастный - о взгляде) listless, spiritless; lifeless5) (ложный, напрасный) hollow, groundlessпусты́е комплиме́нты — hollow compliments
пусты́е мечты́ — castles in the air, pipe dream
пуста́я отгово́рка — lame excuse [-s]
пусты́е слова́ — empty / meaningless words
пусты́е наде́жды — vain hopes
пусты́е угро́зы — empty / idle threats [θrets]; bluster sg
6) разг. (о жидкой пище, напитках) thinпусты́е щи — thin cabbage soup
пусто́й чай — plain tea (with no dessert)
••пусто́е ме́сто — blank space
он пусто́е ме́сто — he has nothing in him
пусто́й звук — empty / meaningless words
для него́ э́то пусто́й звук — it rings hollow for him
перелива́ть из пусто́го в поро́жнее погов. — см. переливать
пуста́я поро́да геол. — barren / dead rock, dirt
с пусты́ми рука́ми разг. — empty-handed
-
9 прослоек пустой породы
2) Mining: barren intercalation, barren layerУниверсальный русско-английский словарь > прослоек пустой породы
-
10 абсолютно пустой
Emotional: barren -
11 крупное включение пустой породы
Mining: horse of barren rock (в рудном теле)Универсальный русско-английский словарь > крупное включение пустой породы
-
12 безрудный
безрудный
пустой
Не содержащий полезного ископаемого
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > безрудный
-
13 нефтенепродуктивный
нефтенепродуктивный
пустой
Не содержащий полезного ископаемого
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нефтенепродуктивный
-
14 бессодержательный
empty имя прилагательное:insignificant (незначительный, ничтожный, несущественный, маловажный, невзрачный, бессодержательный)purportless (бессодержательный, бесцельный)Русско-английский синонимический словарь > бессодержательный
-
15 бесплодный
fruitless имя прилагательное:fruitless (бесплодный, бесполезный)infertile (бесплодный, неплодородный) -
16 скудный
-
17 тощий
skinny имя прилагательное: -
18 бедный
-
19 скучный
boring имя прилагательное:blah (скучный, неинтересный)repetitious (скучный, без конца повторяющийся)repetitive (скучный, без конца повторяющийся)weariful (скучный, утомительный) -
20 пустая порода
1. barren rock2. gangue
- 1
- 2
См. также в других словарях:
пустой [негорючий] сланец — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN barren shale … Справочник технического переводчика
пустая порода — [barren (dead) rock] 1. Термин, характеризующий суммарную массу минералогических составляющих железной руды, не содержащей железа или содержащей его меньше, чем рудный минерал. В большинстве случаев пустая порода состоит из кварца, силикатов или… … Энциклопедический словарь по металлургии
безрудный — пустой Не содержащий полезного ископаемого [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы пустой EN barren … Справочник технического переводчика
нефтенепродуктивный — пустой Не содержащий полезного ископаемого [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы пустой EN barren … Справочник технического переводчика
Плат, Сильвия — Сильвия Плат англ. Sylvia Plath Сильвия Плат. Кембридж, 1957 год … Википедия
Обратный отсчёт (фильм, 1968) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Обратный отсчёт (фильм). Обратный отсчёт Countdown … Википедия